Présentation
Le Master mention LLCER (Langues, Littératures, et Civilisations Étrangères et Régionales) regroupe huit parcours de langues : l’allemand, l’anglais, le chinois, l’espagnol, le grec moderne, l’italien, l’occitan et le portugais. Cette formation a pour objectif de former des spécialistes dans de nombreux domaines comme la langue, la civilisation, la littérature et la traduction tout en approfondissant les connaissances liées à la culture des pays étudiés en fonction du parcours choisi par les étudiants.
Il offre des enseignements théoriques diversifiés qui pourront conduire les étudiants vers plusieurs champs professionnels comme la recherche, l’enseignement, la culture ou encore la traduction.
Ce master s’adresse aux étudiants qui souhaitent, à l’issue de la première année, s’orienter en Master 2 LLCER. L’ouverture internationale du master donne la possibilité aux étudiants de bénéficier d’échanges avec d’autres pays européens ou à l’étranger.
La première année du master Études anglophones poursuit l’étude de la langue anglaise commencée en licence et approfondit et consolide les connaissances des étudiants dans les domaines de la littérature et de la civilisation des pays anglophones (Royaume-Uni, Irlande, Commonwealth britannique, États-Unis), mais aussi de la linguistique, de la traduction et de la traductologie.
Elle vise à faire découvrir aux étudiants les méthodes d’initiation à la recherche tout en leur permettant de présenter en fin d’année un travail personnel.
La deuxième année du master Études anglophones a pour objet de former les étudiants à la recherche universitaire et vise à confirmer leurs aptitudes dans une telle activité, en renforçant les acquis de l’initiation aux problématiques et méthodes de recherche et en approfondissant les connaissances des étudiants dans les domaines de la littérature, de la civilisation , de la langue et de l’histoire des pays anglophones (Royaume-Uni, Irlande, Commonwealth britannique, États-Unis), mais aussi de la linguistique, de la traduction et de la traductologie.
Cette formation s’adresse aux étudiants qui souhaitent préparer l’agrégation, poursuivre des études doctorales et qui se destinent à la recherche et à l’enseignement supérieur. Elle permet aussi d’envisager une carrière professionnelle de futurs cadres liée aux métiers de la traduction et de la culture.
En fin de seconde année, les étudiants doivent rédiger un mémoire de recherche pour valider leur diplôme de master.
- Acquérir les outils et les méthodes de la recherche,
- Disposer d’une solide culture générale et linguistique,
- Maîtriser la langue et la culture françaises,
- Maîtriser la langue anglaise et la culture des pays anglophones,
- Communiquer à l’écrit et à l’oral en français et en anglais,
- Être à même de formuler et de valider des hypothèses de recherche originales,
- Avoir des capacités d’analyse, de synthèse et développer une réflexion critique.
Semestre 1 Master LLCER Pcs Etudes anglophones
Socle commun de mention (6 crédits ECTS)
Préparation mémoire (recherche bibliographique) (1 crédits ECTS)
Formation à la recherche par la recherche (1 crédits ECTS)
Travail personnel : préparation du mémoire (4 crédits ECTS)
Méthodologie de la discipline (12 crédits ECTS)
Méthodologie de la recherche en civilisation (3 crédits ECTS)
Méthodologie de la recherche en littérature (3 crédits ECTS)
Méthodologie de la recherche en linguistique/traductologie (3 crédits ECTS)
Approches réflexives de la traduction (3 crédits ECTS)
Recherche approfondie (12 crédits ECTS)
Séminaire recherche 1 (6 crédits ECTS)
Séminaire recherche 2 (6 crédits ECTS)
Semestre 2 Master LLCER Pcs Etudes anglophones
Socle commun de mention (10 crédits ECTS)
Formation à la recherche par la recherche (1 crédits ECTS)
TPR (9 crédits ECTS)
Méthodologie de la discipline (10 crédits ECTS)
Analyse de documents textuels (3.5 crédits ECTS)
Analyse de documents non textuels (3.5 crédits ECTS)
Approches réflexives de la traduction (3 crédits ECTS)
Recherche approfondie (10 crédits ECTS)
Séminaire recherche 1 (5 crédits ECTS)
Séminaire recherche 2 (5 crédits ECTS)
Semestre 3 Master LLCER Pcs Etudes anglophones
Tronc commun de la discipline (18 crédits ECTS)
Séminaire de recherche:Circulation des idées et des savoirs (9 crédits ECTS)
Séminaire de recherche : L'invention de l'autre (9 crédits ECTS)
Module à choix (12 crédits ECTS)
Choisir entre Renforcement recherche ou Préparation agrégation (X3MLGA5) (12 crédits ECTS)
1 option(s) au choix parmi 1
Option Renforcement recherche (12 crédits ECTS)
Séminaire de recherche : Mises en relations (6 crédits ECTS)
Séminaire de recherche : Autour de la scène et du spectacle (6 crédits ECTS)
Option Préparation agrégation (12 crédits ECTS)
Traduction thème (4 crédits ECTS)
Traduction version (4 crédits ECTS)
Question programme agrégation (4 crédits ECTS)
Semestre 4 Master LLCER Pcs Etudes anglophones
1 option(s) au choix parmi 1
Option Renforcement recherche (30 crédits ECTS)
1 option(s) au choix parmi 1
Mémoire de recherche (30 crédits ECTS)
Mémoire de recherche avec mise en situation d'exercice (30 crédits ECTS)
Option Préparation agrégation (30 crédits ECTS)
Traduction thème (5 crédits ECTS)
Traduction version (5 crédits ECTS)
Question programme agrégation (5 crédits ECTS)
Mémoire de recherche (15 crédits ECTS)
Pré-requis et débouchés
Cette formation est ouverte à la candidature des étudiants titulaires des diplômes sanctionnant les études du premier cycle.
L'admission en M1 dépend des capacités d'accueil fixées par l'université et est subordonnée à l'examen du dossier du candidat par le jury de sélection de la formation.
Tout étudiant souhaitant candidater en M1, y compris ceux ajournés à la première année de Master, doit déposer son dossier de candidature sur le portail eCandidat de l'université.
Critères d'évaluation des dossiers de candidature :
* Adéquation du profil du candidat avec les pré-requis de la formation
* Parcours académique :
- Prise en compte des notes de Licence, CPGE, Master 1 (redoublants), du classement et des mentions obtenues
* Parcours extra-scolaire :
- Expérience professionnelle ou activité similaire (bénévolat associatif par exemple)
Projet professionnel :
- Clarté et réalisme du projet professionnel
- Cohérence avec le parcours académique et les expériences extra-scolaires
- Motivation clairement explicitée.
Commentaire : Le projet professionnel ne doit pas se résumer à une vague indication d’un secteur d'activité. Il convient, en effet, de préciser les fonctions/métiers que l’on souhaite exercer.
En M2 :
- Cette formation est ouverte de plein droit aux étudiants de l'université Paul-Valéry Montpellier 3 titulaires du M1 parcours Études anglophones depuis l’année universitaire 2017/2018.
- Tous les autres étudiants souhaitant intégrer ce parcours du M2 doivent candidater sur le portail eCandidat de l'université.
Les étudiants internationaux doivent se renseigner sur la procédure spécifique développée sur le site de l’université : International> Études à Montpellier en LMD
Reprise d'études
Vous êtes salarié (du public ou du privé), demandeur d’emploi, travailleur non salarié, profession libérale etc. et vous souhaitez vous inscrire à l’université dans le cadre d’un dispositif de formation continue, contactez le SUFCO : ufr2.fc @ univ-montp3.fr
L’expérience professionnelle : une autre voie d’accès à un diplôme ou une autre voie pour valider un diplôme :
La Validation des Acquis Professionnels (VAP) : ufr2.fc @ univ-montp3.fr
La Validation des Acquis de l’Expérience (VAE) : vae @ univ-montp3.fr
- Licence LLCER
- Licence LEA
COMPÉTENCES :
- Composition en anglais/français en littérature, civilisation, linguistique des pays anglophones.
- Explication de textes en anglais en littérature, civilisation, linguistique des pays anglophones.
- Traduction en français de textes littéraires anglais.
- Traduction en anglais de texte littéraires français.
- Compréhension écrit/oral et expression écrit/oral (anglais) niveau C1.
CONNAISSANCES :
Pour les candidats non francophones, le niveau de français B2 est requis.
- Culture (dont histoire, histoire littéraire) des pays anglophones de la Renaissance à nos jours.
- Grammaire et linguistique (morphologie, syntaxe et morphosyntaxe, phonétique).
- M2 LLCER Études anglophones
- M2 MEEF parcours Anglais (sur candidature)
Poursuite d’études sur le plan national :
Retrouvez l'intégralité des diplômes nationaux de Master proposés par les établissements d'enseignement supérieur en France :
https://www.trouvermonmaster.gouv.fr/
Après le M2 :
L’obtention du Master permet l’inscription en thèse de doctorat d’Études anglophones (selon dispositions de l’École Doctorale d’accueil).
Les étudiants peuvent aussi s’inscrire à la préparation du concours de l’agrégation.
- Certains concours de l’enseignement,
- Les concours de la fonction publique,
- Les métiers des langues (traduction : traducteur littéraire, traducteur réviseur, traducteur d’édition),
- Les métiers de la culture (médiation et animation culturelles, information, édition, administration…).
Après le M2 :
- Les métiers de l’enseignement primaire et secondaire,
- Les métiers de l’enseignement supérieur et de la recherche (après la thèse),
- Les concours de la fonction publique,
- Les métiers des langues (traduction : traducteur littéraire, traducteur réviseur, traducteur d’édition),
- Les métiers de la culture (médiation et animation culturelles, information, édition, administration…).
Administration et inscription
Responsable(s) de la formation
Contact(s) administratif(s)
Bât. G - Bureau 204
Téléphone : 04 67 14 26 28
Bâtiment B (4ème étage)
Téléphone : 04 67 14 55 60
Site web : SUFCO
+d’infos
Début des inscriptions :
Début de la formation :
- Se connecter pour poster des commentaires